Le monde du silence
J'ai assisté aujourd'hui au cours le plus captivant de ma formation. Une femme sourde est intervenue dans la promo pour nous parler de son handicap. Elle était très marrante et savait bien se faire comprendre quand elle se moquait du traducteur qui avait un peu de mal (le pauvre était malentendant, la vraie interprète était en retard). Je ne m'étais jamais vraiment intéressé à la langue des signes jusqu'à présent, je savais faire mon prénom mais sans plus. Après nous avoir raconté son histoire, elle nous a enseigné quelques noms d'animaux à travers un petit jeu. On a tous été un peu frustré d'en apprendre si peu je crois. La France manque cruellement d'interprètes, il faut dire que la formation est longue et payante, et on est surtout mal informés.
Au fait comment dit-on bitch en LSF? Comme ça ^^: